Matthew Anders | Мэттью Андерс, 34 y.o. |
Преподаватель истории

| 
|
|
В детстве Мэттью мечтал стать попеременно космонавтом, инженером — как отец, разумеется, — и патологоанатомом. Ну или хотя бы киллером (родители, слыша подобные заявления, хватались кто за сердце, кто за ремень). А потом Мэтту исполнилось тринадцать, и в их школу пришла молодая преподавательница истории с четвертым размером груди. Таким образом, у него появился не только симпатичный объект для сексуальных фантазий, но и интерес к предмету, который Мэттью до тех пор считал чертовски унылым.
С учительницей, разумеется, ничего так и не выгорело, зато история ответила ему взаимностью. Рассказом о том, как упругие сиськи миссис Бенсон привели его в науку, Мэтт обязательно заканчивает каждую серьезную попойку. И несерьезную. И вообще, признаться, Мэттью им уже всех изрядно задолбал, но друзья (в том числе, некоторые молодые преподаватели академии) снисходительно прощают любовь Мэтта к повторам: легкий на подъем, веселый и открытый парень — да, на четвертом десятке его все еще так называют; да, даже если он надевает костюм — нравится, как тот пятак, всем и каждому. И ученикам, которых заставляет писать от руки огромные рефераты, ничего не желая слушать о компьютерной печати, тоже. Зачем, к слову, Мэттью столько макулатуры, вопрос чертовски интересный, и задают его еще чаще, чем вспоминают о миссис Бенсон, но он не сознается.
Свойская манера общения, возраст и чувство юмора обеспечивают Мэтту репутацию "своего в доску" среди студентов. Зачастую он узнает от своих подопечных куда больше, чем все прочие преподаватели, вместе взятые. С подростками Мэттью общается, как с равными — и за это они прощают ему требовательность и строгость (любовь к придурковатым шуткам ни капли не мешает ему наказывать лентяев и выставлять оценки за реальный уровень знаний, а не честные глаза). Мэтт умеет вести себя так, чтобы вызывать доверие и при этом не провоцировать панибратское поведение детей, возомнивших, что ему можно сесть на шею.
Нельзя.
Мэттью выглядит искренне опечаленным, когда общается с детективом, и подробно рассказывает все, что знает о погибшем. Прояснить ситуацию его слова не помогают — практически все, что говорит Мэтт, полиция уже знает от других учителей и одноклассников Эндрю, — но он, кажется, действительно старается сделать все, что в его силах. Даже признается, что чувствует себя виноватым в случившейся трагедии — не заметил вовремя, не уследил, не сумел предупредить. Единственное, о чем Мэттью не упоминает — так это об истинной причине своих переживаний, которая вовсе не ограничивается обыкновенной ответственностью.
Ну не объяснять же копам, что Эндрю писал, как курица лапой, и потому каждую работу по истории переделывал минимум трижды? Еще припишут, чего доброго, доведение до суицида при помощи рефератов.